Didier Lucien joue Shakespeare à Juste pour rire (entrevue)
|
| Le comédien Didier Lucien (photo : Agence Robitaille). |
Du 10 au 20 juillet, dans le cadre de Juste pour rire, Didier Lucien fera partie de la distribution de «Caïus», une adaptation de «Coriolan» de William Shakespeare concoctée par Fred Teyssier. La pièce sera présentée au parking Ontario-Est. Showbizz.net s'est entretenu avec le comédien.
Dans la pièce originale, Shakespeare dépeint les élévations et les chutes du héros Coriolan. On y raconte «le destin tragique d'un glorieux guerrier romain d'abord plébiscité par son peuple puis sacrifié sur la place publique par crainte de sa tyrannie. Sombre destin individuel qui est le prétexte à une réflexion sur la démocratie : sa fragilité et ses règles, la manipulation et les rapports de pouvoir», peut-on lire sur le site Internet de Juste pour rire.
Jean Boilard, Michel-André Cardin, Guillaume Chouinard, Pierre-André Côté, Daniel Desputeau, Éric Forget, Guillermina Kerwin, François Marquis, Line Nault, Diane Pronovost, Nancy Roberge et François Trudel font aussi partie de la distribution de cette nouvelle version. La mise en scène, la conception, l'adaptation et la scénographie sont de Fred Teyssier.
La pièce originale durait plus de trois heures. La nouvelle mouture dure environ une heure quinze.
Au sujet de «Caïus», Didier Lucien dit qu'il «n'a jamais rien vu de tel». «C'est assez particulier. C'est le théâtre meets la rue», explique-t-il au téléphone.
Des gradins sont aménagés pour les spectateurs tandis que des espaces ont été prévus pour accommoder les passants. On peut soit regarder toute la pièce assis confortablement ou bien y jeter un bref coup d'œil lors d'une ballade. «Les gens font partie d'un spectacle qui est un peu interactif», dit Didier Lucien. Un comédien se trouve par exemple dans la foule pour la faire réagir, précise-t-il.
«Les gens nous regardaient répéter à l'extérieur sans nos costumes mais avec nos micros et la réaction était bonne», raconte-t-il. D'après Didier Lucien, le côté épique et grand drame d'époque saura intéresser le public : «Les gens regardent énormément des films (du genre). Je pense à "Ben-Hur" ou "Gladiateur"».
La traduction française classique, «très bonne», selon l'acteur, ne devrait pas non plus rebuter les festivaliers. «Ce n'est pas trop grave si on ne comprend pas chaque mot. Ça prend environ une quinzaine de minutes pour s'habituer à la langue utilisée par Shakespeare. Il y a également plein d'éléments, comme des effets visuels, qui aident à comprendre l'histoire», explique l'acteur. «Nous avons même un lance-flammes. J'espère qu'il va marcher», s'esclaffe l'homme !
Pour Didier Lucien, les textes de Shakespeare, malgré leur niveau de complexité, «sont le fun à apprendre. Ce sont les seuls qui me restent en mémoire.»
«Caïus» s'inscrit dans le cadre de l'événement «L'ange à deux têtes». Fred Teyssier y propose également une série d'habitacles appelés «Antium». Les festivaliers seront invités à pénétrer dans ces habitacles, des automobiles aménagées qui diffusent une bande sonore ou qui sont animées par des acteurs.
Pour plus d'informations à propos de la programmation du Festival Juste pour rire, cliquez ici.

Articles reliés [Showbizz québécois]
|